Тонкости успешных переговоров

19 сентября 2016, 14:00 |
Переговоры с иностранными партнерами, инвесторами являются важно частью любого международного бизнеса. Зачастую именно от них зависит результат важного проекта, сделки. Сегодня мы поговорим, что же необходимо для успешных переговоров.

В первую очередь, вы должны знать язык собеседника. Или же международный английский, если он на нем говорит. Притом знать очень хорошо. Если ваше владение другими языками оставляет желать лучшего, пригласите профессионального переводчика. Легче всего это сделать, обратившись в агентство переводов Киева.

Одно из главных правил успешного общения с кем бы то ни было гласит: «Больше слушай, меньше говори». Слушая собеседника внимательно и не перебивая, вы показываете ему, что по-настоящему заинтересованы его словами и искренне уважаете его мнение.

Нередко бывает так, что визави не дает вам сказать ни слова, постоянно перебивает и стремится навязать вам свое мнение. Что же делать в этом случае? Не уподобляйтесь ему, пренебрегая правилами хорошего тона. Ни в коем случае не доказывайте неправоту собеседника. Иначе разговор рискует превратиться в конфликт, и согласия в этом случае уже достигнуть не удастся. Реагируйте спокойно и благожелательно. Контраргументы начинайте с вежливого клише: «Вам не кажется, что…».

Если же в ходе разговора вы осознали, что были неправы, не стойте на своем до конца. Умелый дипломат всегда знает, когда нужно признать свою ошибку. Не стоит доводить беседу до накала страстей.

Во время переговоров не забывайте, что вы представляете не только себя, но и свою компанию, других сотрудников. По вашей манере общения и знаниям будут судить уровень всего представляемого вами бизнеса.

Взвешивайте каждое слово. Шутите лишь там, где это уместно. При этом не забывайте, что при переводе шутка может утратить свою «соль» и останется непонятной. И дело тут не в умениях приглашенного переводчика. А в отличии культур и чувства юмора представителей разных стран. Будьте осторожны в словах. Вы можете легко загубить перспективные переговоры на корню, если ненароком заденете этические чувства собеседников. Например, японцы никогда не допустят оскорблений в адрес своих предков. Жители Ближнего Востока откажутся иметь с вами дело, если вы затронете их религиозные взгляды.

Хороший переводчик и речевой этикет сделают половину дела. Вторая половина заключает в том, насколько ваше предложение заинтересует собеседника. Хорошо продумайте свою речь: подготовьте аргументы и ответы на предполагаемые возражения. Помните, хорошая импровизация всегда тщательно продумана.

 





Реклама на сайте